CHƯƠNG 77
DƯỚI LÒNG ĐẤT
Cô rô-bốt đứng trong một đường hầm dài, đầy bóng tối. Nước đục chảy rỉ rả dọc nền, và những mùi chua nồng lấp đầy không khí. Roz đang ở dưới lòng đất, trong hệ thống cống ngầm của thành phố.
Một tiếng chít vang lên, và đèn pha của cô rô-bốt quét vào một kẽ nứt trên tường. Cái mõm nhọn của một con chuột thò ra. “Bạn chắc hẳn là Roz,” con chuột nói, chun mũi. “Tôi nghe nói bạn đang gặp rắc rối.”
“Đúng vậy,” cô rô-bốt đáp. “Tôi cần đi xa khỏi đây nhất có thể.”
“Tôi biết phải đưa bạn đi đâu,” con chuột nói rồi bắt đầu chạy thoăn thoắt dọc đường hầm.
Con chuột biết cống ngầm hơn bất cứ ai, nhưng đôi chân ngắn của nó không thể chạy rất nhanh. Vì vậy, Roz đã mang nó theo. Cô bế thốc nó lên, đặt phịch lên vai và nói: “Hãy bảo tôi phải chạy đường nào.”
Với tiếng chít chỉ đường của con chuột bên tai, Roz bước mạnh chân hơn vào sâu trong lòng đất. Cô lội bì bõm qua những nhánh hầm phụ, bò qua những lối đi hẹp, cẩn thận băng qua những đường tàu điện ngầm. Thi thoảng, họ bắt gặp những khoang lớn như hang động. Phần lớn các khoang đều trống rỗng, nhưng một số chứa những đống ống dẫn lộn xộn. Con chuột chạy thoăn thoắt qua nền đất ẩm ướt, bẩn thỉu trong khi cô rô-bốt leo lên những đường ống như thể chúng là những cái cây.
Âm thanh cơ khí vọng ra từ một vài đường hầm. Những đội rô-bốt đang làm việc cật lực. Họ dành cả đời lao động dưới lòng thành phố. Nhiều người có lẽ sẽ chẳng bao giờ được nhìn thấy ánh sáng ban ngày. Lẽ dĩ nhiên là Roz rất tò mò, nhưng cô không dám lén quan sát họ. Những công nhân kia không hề hay biết rằng một đồng loại rô-bốt đang lén lút đi qua ngôi nhà dưới lòng đất của họ.
Sau khi đi qua nhiều dặm đường hầm, con chuột và cô rô-bốt đi tới một ngõ cụt. Một chiếc thang được bắt vít vào tường và mất hút vào một cái lỗ trên trần nhà.
“Tôi không biết bạn sẽ tìm thấy gì ở trên đó,” con chuột chít lên. “Nhưng chúc may mắn nhé.”
“Mọi chuyện không thể nào tệ hơn nơi tôi vừa rời đi được,” Roz nói, đặt con chuột xuống đất. “Cảm ơn vì sự giúp đỡ của bạn.”
Cô rô-bốt gãi nhẹ sau tai con chuột một cái, rồi trèo lên mặt phố.
Comments
No comments yet.